Письменный перевод на Итальянский язык

Итальянский язык имеет официальный статус в Италии, Швейцарии, Сан-Марино, Ватикане. Со всеми государствами у России налажены туристические, деловые и культурные связи, что обеспечивает высокий спрос на письменные переводы.

Выберите направление, например:

  • техника и инженерия – к данной области относятся инструкции по эксплуатации и ремонту, паспорта безопасности, технические задания. Тематика различная: строительство, энергетика, автомобиле- и приборостроение, металлургия, пищевая промышленность, сельское хозяйство;
  • юриспруденция – письменный перевод с итальянского паспортов, свидетельств из ЗАГСа, удостоверений, дипломов, трудовых книжек, доверенностей, справок. Подготовка документов для продолжения обучения, трудоустройства, регистрации зарубежного филиала, подачи исков и др.;
  • экономика – направление включает различные договоры, контракты, соглашения, а также годовые балансы, отчеты о прибылях и убытках, таможенные декларации.

Выполняем нотариальное заверение и легализацию бумаг. Также заверяем переводы печатью бюро. Способ узаконивания зависит от конкретных требований зарубежной инстанции.